Fùshì érkē 傅氏兒科

Master Fù’s Paediatrics attributed to 傅山 Fù Shān; late-Qīng compilation under the Fù Qīngzhǔ pseudepigraphic medical corpus

About the work

A single-juǎn late-Qīng paediatric handbook circulating under the family-attribution rubric Fùshì 傅氏 — i.e. as an additional work in the Fù Qīngzhǔ 傅青主 pseudepigraphic medical corpus. 傅山 Fù Shān (1607–1684, hào Qīngzhǔ 青主), the eminent late-Míng / early-Qīng polymath of Shānxī, did not in fact write paediatric works; the Fùshì érkē — like the better-known Fù Qīngzhǔ nǚkē 傅青主女科 (KR3ei001) — is a nineteenth-century compilation drawing principally on the clinical materials of 陳士鐸 Chén Shìduó (1627–1707) and other late-seventeenth-century Shānxī physicians, circulated under Fù Shān’s name to enhance authority. The Fùshì nǚkē first surfaced in print in 1827 (Dàoguāng 7) under 陸超 Lù Chāo of Yángzhōu; the Fùshì érkē is a parallel compilation in the same paratextual tradition.

Prefaces

The received text opens directly with the substantive content (Xiǎo’ér kē sè 小兒科色 — Paediatric Visual Diagnosis from Coloration) without a separate preface. The work’s structure is a concise diagnostic-and-therapeutic handbook organised around the standard paediatric topics: 色 (coloration), mài 脈 (pulse), sānguān 三關 (the three-passes finger-vein diagnosis), and individual disorders (bù shí rǔ 不食乳, qí bù gān 臍不干, shāngēn 山根, etc.).

Abstract

The Fùshì érkē is a representative example of the early-to-mid nineteenth-century Shānxī paediatric xiǎojiā 小家 (small-master) handbook in the Fù Qīngzhǔ pseudepigraphic tradition. The work’s diagnostic framework follows the conventional paediatric zàngfǔ doctrine: bí zhī shàng, yǎn zhī zhōng sè hóng zhě, xīn rè yě 鼻之上,眼之中色紅者,心熱也 (red coloration between the nose and the eyes indicates heart-heat); sè zǐ zhě, xīn rè zhī shèn ér fèi yì rè yě 色紫者,心熱之甚而肺亦熱也 (purple coloration indicates extreme heart-heat with concurrent lung-heat); sè qīng zhě, gān yǒu fēng yě 色青者,肝有風也 (blue-green coloration indicates liver-wind); and so forth. Pulse-diagnosis is reduced to the shù vs. bùshù 數/不數 (rapid / not-rapid) binary for paediatric simplification: shù shén zé rè, bùshù zé hán 數甚則熱,不數則寒. The three-pass finger-vein follows the conventional fēng qì mìng schema. Prescriptions are concise: the work’s prescription for bù shí rǔ 不食乳 (refusal of breastfeeding) is huánglián sānfēn jiāntāng yīfēn, guàn shù cì jí shí yǐ 黃連三分煎湯一分,灌數次即食矣 (decoction of Huánglián three fēn, one fēn of the decoction, force-fed several times and the infant will then take milk — shénxiào divinely efficacious). The work’s overall therapeutic preference is for the qīngrè 清熱 (heat-clearing) and pínggān 平肝 (liver-pacifying) prescriptions characteristic of the Fù Qīngzhǔ pseudepigraphic tradition. Date: composition mostly late Qīng (c. 1820–1900), reflecting the Fùpài 傅派 paediatric school’s nineteenth-century elaboration.

Translations and research

  • Yi-Li Wu, Reproducing Women: Medicine, Metaphor, and Childbirth in Late Imperial China. Berkeley: UC Press, 2010 — the standard English-language monograph on the Fù Qīngzhǔ corpus (gynaecology); paediatric parallels.
  • 馬繼興 Mǎ Jìxìng, Fù Shān yīxué zhùzuò kǎolùn 傅山醫學著作考論 — standard study of the Fù-Shān-attributed medical corpus.
  • No substantial study of the Fùshì érkē specifically located. The work is best understood as a paediatric companion to the Fù Qīngzhǔ nǚkē in the broader late-Qīng pseudepigraphic Fùpài corpus.