Tiānshūyuàn dūsī xūzhī xíngqiǎn shì 天樞院都司須知行遣式

Forms for the Required Petitions and Dispatches of the Director’s Office of the Heaven-Pivot Court

About the work

An anonymous late-Sòng to Yuán Daoist administrative-ritual manual prescribing the standardised forms of the Tiānshūyuàn 天樞院 — the senior bureau of the Daoist celestial bureaucracy as imagined in the Jìngmíngdào 淨明道 and contemporary Língbǎo dàfǎ 靈寶大法 traditions. The text is the companion piece to KR5b0323 Língbǎo Jìngmíngyuàn xíngqiǎn shì, with which it is bound in a single Daozang juǎn under DZ 619 (the catalog assigns it a separate id but the two are formally one fascicle in the Zhèngtǒng dàozàng). Where KR5b0323 gives the Jìngmíngyuàn’s outgoing paperwork, the present text gives the Tiānshūyuàn’s standardised forms — the celestial bureaucracy’s chancery template.

Abstract

The text presents the standardised templates for the principal documentary categories of the Daoist celestial bureaucracy:

  1. Biǎogé 表格 (“Memorial Form”). The opening template gives the canonical biǎo form: “Chén X (or ‘Chén X děng’ for two or more authors) yán: (text) Chén X chénghuáng chéngjù, dùnshǒu dùnshǒu (text), jǐn fèng biǎo chēng (chēngxiè / hè / címiǎn / chénqǐ as applicable) yǐ wén; Chén X chénghuáng chéngjù dùnshǒu dùnshǒu jǐn yán. Nián yuè rì jùwèi (chén) xìngmíng shàng biǎo” 臣某言:…臣某誠惶誠懼,頓首頓首,謹奉表稱以聞。… (“Your servant X declares: … Your servant X, awe-stricken and trembling, prostrates and prostrates, respectfully submits this memorial reporting … Your servant X, awe-stricken and trembling, prostrates and prostrates, respectfully speaks. Year-month-day, with full title, your servant X submits this memorial”). The rubric notes that the biǎo form is used for all upward-directed reportage, except that jiǎn 箋 (a slightly lower-register memorial used for addressing Nándǒu and Běidǒu and below) substitutes kòutóu 叩頭 for dùnshǒu and does not use chén (your-servant).

  2. Zòuzhuàng shì 奏狀式 (“Memorial-Report Form”). The next-rank-down upward document; the rubric specifies the protocol for Shífēng 實封 (“solid-sealed” — i.e. confidential) versus open memorials, the use of zhāzǐ 劄子 (a still-lower-rank direct-to-addressee form), and bǎngzǐ 牓子 (the lowest, year-and-folding optional). A particular note addresses mòzòu 黙奏 (“silent memorial”), which is read facing-north and burned afterwards.

  3. Bǎozòu shì 保奏式 (“Sponsoring-Memorial Form”). Used for the bǎojǔ 保舉 (“recommended sponsorship”) procedure by which Daoist priests are nominated for promotion or for the transmission of higher ritual ranks.

  4. Dānzhuàng shì 單狀式 (“Single-Memorial Form”). Used for the standard parish-level shēnzhuàng 申狀 (“status-report”) to higher offices such as the Dōngyuè 東嶽.

  5. Dié shì 牒式 (“Dispatch Form”). Used for lateral correspondence between offices not in a hierarchical relationship.

  6. Fú shì 符式 (“Talisman-Form”). Used for direct authoritative commands (“the spirits in office at place X: when this talisman arrives, carry out the order”).

  7. Guān shì 關式 (“Inter-Office-Liaison Form”). Used between subordinate offices of a single jurisdiction — e.g. the Tiāndàoyuàn 天道院 to the Immortal-Registry Office, both under the Tiānshū.

  8. Tiě shì 帖式 (“Notice Form”). Used for general announcements; particularly the deployment of divine generals to treat illness, with the yǐn 引 (“escort-warrant”) variant.

  9. Xiǎoshì shì 曉示式 (“Public-Notice Form”). The lowest-register administrative notice.

Throughout, the rubric specifies the precise protocols of seal-impression, paper-folding, yellow-paper headers, ink colour, signature placement, archival reference-numbering, and so on. The text is therefore a comprehensive huìzhuàn 會纂 of Daoist ritual paperwork practice modelled directly on SòngYuán imperial chancery conventions. Schipper & Verellen (Taoist Canon 3: 1110, Akizuki Kanei) identify the work as a late-Sòng / Yuán product of the Jìngmíng and Língbǎo dàfǎ milieu, and as the companion-piece to KR5b0323 in the standard xíngqiǎn 行遣 ritual-administrative training of the late-medieval fǎshī.

Translations and research

  • Schipper, Kristofer, and Franciscus Verellen, eds. The Taoist Canon: A Historical Companion to the Daozang. Chicago: University of Chicago Press, 2004. Vol. 3: 1110 (DZ 619, Akizuki Kanei).
  • Akizuki Kanei 秋月觀暎. Chūgoku kinsei dōkyō no keisei: jōmei-dō no kisō-teki kenkyū 中國近世道教の形成 — 淨明道の基礎的研究. Tokyo: Sōbunsha, 1978 — the definitive monograph on the Jìng-míng tradition.
  • Lagerwey, John. Taoist Ritual in Chinese Society and History. New York: Macmillan, 1987 — discusses the bureaucratic-mimetic structure of Daoist ritual at length.
  • Boltz, Judith M. A Survey of Taoist Literature: Tenth to Seventeenth Centuries. Berkeley: Institute of East Asian Studies, 1987 — covers the Líng-bǎo dà-fǎ and Jìng-míng literatures.

Other points of interest

The text is one of the most explicit Daozang witnesses to the principle of bureaucratic mimesis at the core of SòngYuán Daoist ritual. The precise calibration of nine documentary registers (memorial, memorial-report, sponsoring-memorial, single-memorial, dispatch, talisman, inter-office liaison, notice, public-notice) mirrors the imperial Sòng administrative system and reflects the fǎshī’s self-understanding as an official in a parallel celestial administration. The work is therefore not only a ritual-practical document but a key witness to the religious-political imagination of late-medieval Chinese Daoism.