Fēnbié bùshī jīng 分別布施經

Sūtra on the Distinction of Giving (the Dakkhiṇāvibhaṅga-sūtra; parallel to Madhyama-āgama sūtra 180, and cf. Qútánmí jìguǒ jīng 瞿曇彌記果經 (KR6a0060)) by 施護 (Shīhù / Dānapāla, 譯)

About the work

The Fēnbié bùshī jīng is a single-fascicle Northern-Sòng translation of the Dakkhiṇāvibhaṅga-sūtra, a parallel of T60 (the Qútánmí jìguǒ jīng 瞿曇彌記果經 by Huìjiǎn). The Chinese parallel within the Madhyama-āgama is T26[180] (the Qútánmí jīng 瞿曇彌經, alternatively numbered T26[180] in some editions).

The Chinese title 分別布施 (“distinction of giving”) is Shīhù’s analytic gloss of dakṣiṇā-vibhaṅga. The text covers essentially the same material as T60 but with the polished Sòng-Institute idiom.

Prefaces

The text bears no preface or postface. The only paratext is the Sòng-court translator’s signature at the head: 「西天譯經三藏朝奉大夫試鴻臚卿傳法大師臣施護奉詔譯」 (cf. KR6a0008).

Abstract

T84 is one of Shīhù’s series of Sòng-Institute renderings; the defensible bracket 982–1017 is recorded in the frontmatter. The Indic source is presumed lost.

Translations and research

  • See KR6a0060 for the comparative Dakkhiṇāvibhaṅga-sūtra literature.
  • CBETA online text
  • Shīhù DILA
  • Kanseki DB
  • Dazangthings date evidence (1000): CBETA, Taishō shinshū daizōkyō 大正新脩大藏經, ed. Takakusu Junjirō 高楠順次郎 and Watanabe Kaigyoku 渡邊海旭 (Tokyo: Taishō shinshū daizōkyō kankōkai / Daizō shuppan, 1924–1932) — dazangthings.nz