Fóshuō Wúgòu xiánnǚ jīng 佛說無垢賢女經
Sūtra of the Spotless Worthy Maiden translated by 竺法護 (Zhú Fǎhù / Dharmarakṣa, 譯)
About the work
The Fóshuō Wúgòu xiánnǚ jīng (T562) is a one-fascicle Mahāyāna sūtra by Dharmarakṣa 竺法護 (竺法護). The protagonist Wúgòu xiánnǚ 無垢賢女 (“Spotless Worthy Maiden”; Sanskrit Vimaladattā / Vimalabhadrā) is a woman who exemplifies bodhisattva-realization.
Prefaces
The text opens with the canonical formula.
Abstract
A short Mahāyāna text in the wise-women genre. Translation dated to Dharmarakṣa’s productive period (266–308 CE).
Translations and research
- Paul, Diana Y. Women in Buddhism. Berkeley, 1979.
Links
- CBETA T14n0562
- Kanseki DB
- 竺法護 DILA
- Dazangthings date evidence (300) — T = CBETA [Chinese Buddhist Electronic Text Association]. Taishō shinshū daizōkyō 大正新脩大藏經. Edited by Takakusu Junjirō 高楠順次郎 and Watanabe Kaigyoku 渡邊海旭. Tokyo: Taishō shinshū daizōkyō kankōkai/Daizō shuppan, 1924-1932. CBReader v 5.0, 2014.