Dà Pílúzhēnà lüèyào sùjí mén wǔzhī niànsòng fǎ 大毘盧遮那略要速疾門五支念誦法
Abridged-Essential Five-Limb Recitation Method through the Quick-Accomplishment Gateway, on the Mahāvairocana (translator unknown 失譯)
About the work
A short ritual manual in one fascicle, anonymous (shīyì 失譯), presenting an abridged Mahāvairocana practice via the sùjí 速疾 (“quick-accomplishment”) method — an Esoteric ritual schema oriented toward rapid attainment of the siddhi (accomplishment) compared with the longer multi-day sādhana sequences. The text uses the same five-limb (wǔzhī) organisation as KR6j0015 (Amoghavajra’s Wǔzhī lüè niànsòng yàoxíng fǎ) but with different mantras and mudrās.
Prefaces
The text opens directly with the title and the first ritual-instruction set: 三金剛真言 (the Three-Vajra Mantra, recited three times = hūṃ hūṃ hūṃ), followed by the 三昧耶真言 (Samaya-mantra), and continuing through the five limbs of practice. No translator-attribution colophon survives.
Abstract
The Sùjí mén wǔzhī niànsòng fǎ is one of several anonymous late-Tang or early-Sòng abridged Mahāvairocana ritual manuals that developed alongside the canonical Amoghavajra and Fǎquán codifications. The text’s presentation as a sùjí method — with brief, condensed instructions rather than extended doctrinal exposition — places it in the practical-pastoral tradition of Esoteric ritual literature designed for monks at lower levels of Esoteric training, or for laity practising shorter daily devotion.
Its anonymous status and its absence from the principal Tang Esoteric translation catalogues (the Kāiyuán shìjiào lù and Zhēnyuán xīndìng shìjiào mùlù) suggest a post-Amoghavajra origin — likely late Tang to Northern Sòng (8th–10th c.). The bracket 800–1000 reflects this consensus.
Translations and research
No substantial secondary literature located.