Yǔshān héshàng yǔlù 雨山和尚語錄

Recorded Sayings of Master Yǔ-shān by 上思 (說)

Massive twenty-juan yǔlù of Yǔshān Shàngsī 上思 雨山上思 (1630 – 1688-03-26, age 59, sēnglà 39), LínjìYángqí dharma-heir of Jùbó Jìhéng 巨渤濟恒 (1605–1666). Native of Tàizhōu 泰州 (Jiāngsū), lay surname 於. The yǔlù is one of the largest single-author LínjìYángqí compilations in the Jiāxīng Canon, comparable to KR6q0583 (20 juan, Cáodòng) and surpassing most other J40 entries. Buried at Tiānníngsì 天寧寺 northwest corner.

The 20-juan extent reflects Shàngsī’s career as one of the most active Yángzhōu / Lóngshū / Lúshān LínjìYángqí abbatial circuits — particularly his six recurrent residencies at Wéiyáng Tiānníngsì 維揚天寧禪寺 (Yángzhōu, Wéiyáng being the city’s archaic name) documented separately in juans 5, 6, 7, 8, 10, 12, and 14 — making Tiānníng his principal stable home with multiple departures and returns. notBefore = 1668 (post-Jì-héng-1666-death abbacy onset); notAfter = 1690 (post-1688-death printing). Printed as Jiāxīng Canon J40 B494.

Contents. Juan 1: mùlù, Lúshān Jìnghúyuàn yǔlù. Juan 2–3: Yánlìng Qìngyúnsì yǔlù. Juan 4: Lóngshū Báiyúnyuàn yǔlù. Juan 5–8, 10, 12, 14: Wéiyáng Tiānníngsì yǔlù (six separate residencies). Juan 9: Rúgāo Dàjuéyuàn yǔlù. Juan 11: Zhāoyì Jílèyuàn yǔlù. Juan 13: Sānfēng Qīngliángyuàn yǔlù. Juan 15: jīyuán. Juan 16+: sònggǔ (世尊拈花 etc.) and other materials. Juan 20: closing xíngzhuàng + 〈揚州天寧雨山思和尚塔銘〉.

Tiyao

Not applicable — Jiā-xīng-canon imprint (J40 B494).

Other points of interest

The recurrent Yángzhōu Tiānníngsì abbacy is one of the most stable institutional records in J40 — Tiānníngsì 天寧寺 was a major imperial-supported temple in the lower Yangtze cultural-economic capital of Yángzhōu, and Shàngsī’s six-time residency over the 1668–1688 period with multiple side-abbacies elsewhere indicates a “movable abbacy” patronage pattern characteristic of late-Kāngxī LínjìYángqí elite Buddhism.

  • CBETA
  • DILA authority: A000046 (上思)
  • Dharma-teacher: Jùbó Jìhéng 巨渤濟恒 (1605–1666, DILA A016179)
  • Earlier teacher: Língyǐn Jùdé Hónglǐ 靈隱具德弘禮