Guówáng Bùlíxiānní shímèng jīng 國王不梨先泥十夢經

Sūtra of the Ten Dreams of King Pasenadi (parallel to Ekottara-āgama 52.9, T150 / T151) by 竺曇無蘭 (Zhú Tánwúlán, 譯)

About the work

A single-fascicle Eastern Jìn translation of the canonical ten dreams discourse. The Chinese title preserves the proper-name Pasenadi in phonetic transcription as 不梨先泥 Bùlíxiānní. Parallel of T150 / T151.

Prefaces

The text bears no preface or postface. The only paratext is the Eastern-Jìn translator’s signature at the head: 「東晉西域沙門竺曇無蘭譯」.

Abstract

T152 was produced during Zhú Tánwúlán’s Yángdū 楊都 translation period (381–395 CE), recorded in the frontmatter. The Indic source is presumed lost.