Prabhākaramitra (波羅頗蜜多羅 Bōluōpōmìduōluó, in shorter forms 波頗 / 波頗蜜多 / 波羅頗迦羅蜜多羅; Chinese gloss 明友 Míng-yǒu “Friend of Brightness”; DILA Authority A002088; 565–633) was a Central-Indian Buddhist monk and translator active in early-Táng Cháng’ān. The biographical sources are the Xù gāosēng zhuàn 續高僧傳 (T2060, 439b–440b) and the Kāiyuán shìjiào lù 開元釋教錄 (T2154). Born of a kṣatriya family in central India, he was a disciple of 戒賢 Śīlabhadra (the famous abbot of Nālandā and teacher of 玄奘 Xuán-zàng). After traveling north to Tukhāra, he was invited east by Túrkic envoys and arrived in Cháng’ān in Wǔ-dé 武德 9 (626) under Táng Gāo-zǔ 唐高祖. Under Tài-zōng 太宗 he was installed at the Shèng-guāng 勝光 monastery and granted state translation patronage from Zhēn-guān 貞觀 1 (627) onward. His translations include the [[KR6h0006|Bǎo-xīng tuóluóní jīng]] (Ratnaketu-dhāraṇī, T0402, 627–629), the Mahāyāna-sūtrālaṃkāra (《大乘莊嚴經論》, T1604, 630–633), and the Prajñāpradīpa (《般若燈論釋》, T1566, by Bhāviveka). He died in Cháng’ān in Zhēn-guān 7 (633), aged 69. His significance is doctrinal: he was the principal Indian conduit through whom the Yogācāra-Madhyamaka thought of Bhāviveka and the late Nālandā tradition entered Chinese Buddhism on the eve of 玄奘’s departure for India, providing important continuity between the Páramārtha 真諦 generation and the new Tang translation enterprise.