Pínjí Xiáng chánshī yǔlù 頻吉祥禪師語錄

Recorded Sayings of Chán Master Pín-jí Xiáng by 智祥 (說), 德能 (等編)

Major fifteen-juan yǔlù of Pínjí Zhìxiáng 智祥 頻吉智祥 (1637-01-05 – 1709, age c. 73), Cáodòng-school dharma-heir of Yuánjié Jìngyíng 淨瑩 (1612–1672, cf. KR6q0567). Native of Huángzhōu Máchéng 黃州麻城 (Húběi), lay surname 李. Compiled by his fǎsì Yùrì Dénéng 德能 (of Guǎngzhōu) děng biān. fùfǎ date: 康熙庚戌六月十日 = 1670-07-26, when Jìngyíng sent Dáyuán dàshī 達源大師 with the dharma-transmission to Zhìxiáng. Also preserved in the 卍續藏 (Wànxùzàng).

The yǔlù documents three principal abbacies, with Lónghuásì receiving the most extensive coverage (juan 5–6 each given to a separate Lónghuá tenure): Héngyáng Yúnfēng Fóguó chánsì 衡陽雲峰佛國禪寺 (Húnán); Níngzhōu Yúnyán Wúzhù chánsì 寧州雲巖無住禪寺 (Jiāngxī, his teacher’s foundation); Húzhōu Biànshān Lónghuá chánsì 湖州弁山龍華禪寺 (twice — 兩次住持). notBefore = 1670 (fùfǎ); notAfter = 1709 (death). Printed as Jiāxīng Canon J39 B454.

Contents. Juan 1: mùlù; Yúnfēng Fóguósì shàngtáng. Juan 2–4: continuing Yúnfēng materials. Juan 5: Yúnyán Wúzhùsì shàngtáng. Juan 6–7: Lónghuásì shàngtáng (two tenures). Juan 7: xiǎocān. Juan 8: pǔshuō. Juan 9: fóshì. Juan 10: Mùlíntáng jí 牧麟堂集 (a literary collection — exceptional within a yǔlù). Juan 11: jīyuán; chuíwèn (suspended-question sets from each abbacy: 6 from Yúnfēng, 3 from Nányuè, 4 from Lúshān Yúnzhōng, 8 from Yúnyán dharma-hall, 4 before the abbot’s chamber, 6 from Lónghuá). Juan 12–15: continuing materials including fǎyǔ, , the closing xíngzhuàng and fēndēng listing 53 fǎsì.

Tiyao

Not applicable — Jiā-xīng-canon imprint (J39 B454).

Other points of interest

The 15-juan extent makes this one of the largest yǔlù in the J39 supplement, on a scale comparable to KR6q0526 (Tiānrán Hánshì) within the broader Cáodòng-school. The 牧麟堂集 literary collection in juan 10 — bracketed within a Buddhist yǔlù — is a notable indicator of late-17th-century Cáodòng monastic literary culture, parallel to the 光宣臺集 of 今無 (cf. KR6q0528) within the Hǎiyún line. Zhìxiáng’s three-abbacy concentration on Húnán (Yúnfēng), Jiāngxī (Yúnyán), and Zhèjiāng (Lónghuá) marks the sustained territorial reach of his teacher Yuánjié Jìngyíng’s eight-abbacy mission.

  • CBETA
  • DILA authority: A001274 (智祥), A017952 (德能)
  • Dharma-teacher: 淨瑩 Yuánjié Jìngyíng 元潔淨瑩
  • Teacher’s own yǔlù: KR6q0567 《元潔瑩禪師語錄》
  • Compiler’s own yǔlù: 《弁山龍華浴日能禪師語錄》 10 juan
  • Other works by Zhìxiáng: 《禪林寶訓筆說》 KR6q0157; 《法華經授手》