Zhìjíxiáng 智吉祥 (Sanskrit Jñānaśrī; flourished early to mid-eleventh century) was a member of the second-generation Indian translation team at the Sòng Yìjīng yuàn 譯經院 — the imperial translation institute established under Sòng Tàizōng in 982 CE. After the deaths of the original founders Tiānxīzāi 天息災 / Fǎxián 法賢 (法賢; d. 1000) and Shīhù 施護 (施護; d. 1017), the institute continued its activity under successive teams of Indian and Chinese translators. Zhìjíxiáng was active during the Tiānxǐ 天禧 (1017–1021) and subsequent eras, with documented translations through the Qìngyìu 慶曆 era (1041–1048).

His surviving translations include KR6i0174 Fóshuō Jùlì zhǎngzhě suǒwèn dàchéng jīng (T543) and a small number of other Mahāyāna texts. His role at the Yìjīng yuàn during the early eleventh century made him one of the principal transmitters of late-period Indian Buddhism into Chinese.