Guṇabhadra 求那跋陀羅 (Skt. Guṇabhadra “Virtue-Worthy”; Chinese gloss 功德賢 Gōngdé-xián / 功德直 Gōngdé-zhí; nicknamed 摩訶衍 Mohāyāna (= Mahāyāna) for his Mahāyāna learning; DILA Authority A000527; 394–468) was an Indian monk of central India and one of the most important translators of the early Liú-Sòng 劉宋. The biographical sources are the Gāosēng zhuàn 高僧傳 (T2059, 344a–344c) and the Chū sānzàng jì jí 出三藏記集 (T2145). According to those sources he was born to a brahmin family in central India, converted to Buddhism, and travelled east via Sri Lanka, arriving in Guǎngzhōu 廣州 in Yuánjiā 元嘉 12 (435 CE). He was received at Jiànkāng by Sòng Wén-dì 文帝 and given imperial patronage; he worked at the Qí-jiào-sì 棲玄寺 and then under successive emperors at the Wǎng-yuán-sì 瓦官寺 and elsewhere.

His translations, totaling some 78 works in 161 fascicles, include the great Zá Āhán jīng 雜阿含經 (T99, the Saṃyukta-āgama, in 50 fascicles — the principal Sarvāstivāda-affiliated Saṃyukta in Chinese), the Léngqié-ābá-duōluó bǎo jīng 楞伽阿跋多羅寶經 (T670, the Laṅkāvatāra-sūtra), the Shèngmán shīzǐ-hǒu jīng 勝鬘師子吼經 (T353, the Śrīmālādevī-siṃhanāda-sūtra), the Yāngjuémólí jīng 央掘魔羅經 (T120), and the [[KR6a0079|Yīngwǔ jīng 鸚鵡經]] (T79). His three foundational Mahāyāna translations — the Laṅkāvatāra, the Śrīmālādevī, and the long-Mahāyāna Saṃyukta — were of foundational importance for the development of Tathāgatagarbha and Yogācāra thought in East Asia. He died at the Yangdu (Jiànkāng) capital in Tài-shǐ 泰始 4 (468), aged 75.